Melissa Automobile Parts 646 056 User Manual

646-056  
SE  
Elektronisk köksvåg ................................................2  
DK Elektronisk køkkenvægt ..........................................4  
NO Elektronisk kjøkkenvekt ..........................................6  
FI  
Sähkökäyttöinen ......................................................8  
UK Electronic kitchenscale..........................................10  
DE Elektronische Küchenwaage ................................12  
PL  
Elektroniczna waga kuchenna................................14  
RU Электронные кухонные весы ..................................16  
 
INFORMATION OM KASSERING OCH  
ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT  
IMPORTÖR:  
Adexi group  
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt  
med följande symbol:  
Det innebär att denna produkt inte får kasseras  
ihop med vanligt hushållsavfall, eftersom avfall  
som utgörs av eller innehåller elektriska eller  
elektroniska produkter måste kasseras separat.  
Vi reserverar oss för eventuella tryckfel.  
Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller  
elektriska eller elektroniska produkter kräver att  
varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt  
insamling, återvinning, hantering och  
materialåtervinning av sådant avfall. Privata  
hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin  
använda utrustning till angivna insamlingsplatser. I  
vissa medlemsländer kan du i vissa fall returnera  
den använda utrustningen till återförsäljaren, om  
du köper ny utrustning. Kontakta din  
återförsäljare, distributör eller lokala myndighet för  
ytterligare information om hantering av avfall som  
utgörs av eller innehåller elektriska eller  
elektroniska produkter.  
GARANTIN GÄLLER INTE:  
-
-
Om ovanstående inte följs.  
Om apparaten misskötts, varit utsatt för våld  
eller skadats på annat sätt.  
-
-
För fel som uppstått på grund av fel på  
elnätet.  
Om det utförts ej auktoriserade ingrepp i  
apparaten.  
På grund av konstant utveckling av våra  
produkter vad gäller funktion och design,  
förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan  
föregående avisering.  
 
3
DK  
Før De tager Deres nye køkkenvægt i brug, beder  
vi Dem venligst gennemlæse denne  
brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere at gemme  
brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt  
skulle få brug for at opfriske vægtens funktioner  
og vedligeholdelse.  
BRUG  
Placer vægten på en plan hård overflade. For at få  
det mest præcise resultat bør vægten ikke stå på  
en klud eller viskestykke.  
Placér en beholder på vægten.  
Tryk på ON/OFF ved siden af displayet for at  
tænde for vægten.  
Tryk på "TARE" for at nulstille vægten med  
beholder.  
Nu kan De fjerne beholderen og fylde ingredienser  
i den uden den står på vægten. Når De placerer  
beholderen på vægten igen vil beholderens vægt  
ikke blive regnet med.  
-
-
Læs hele brugsanvisningen før brug.  
Apparatet må ikke nedsænkes i nogen  
former for væske.  
-
-
Køkken vægten er ikke legetøj og bør  
opbevares utilgængeligt for børn.  
Såfremt apparatet bliver beskadiget, bør det  
undlades at benytte det. Indlever det til en  
fagmand for reparation, da der skal  
anvendes specialværktøj.  
Vægten slukker af sig selv hvis den ikke har været  
aktiveret i 2-3 minutter.  
"TARE" knappen kan bruges hver gang de ønsker  
at nulstille vægten.  
-
-
Undgå interferens ved at undlade brug af  
vægten i nærheden af apparater med  
kraftige elektriske felter.  
Under bunden af vægten findes en knap, hvor du  
kan vælge hvilken enhed der skal vejes i. Ved at  
vælge "g" vejes i gram. Vælges "oz", vejes i  
ounces.  
Apparatet opbevares utilgængeligt for børn.  
ILÆGNING AF BATTERIER  
-
-
-
Åben batterirummet på vægtens bagside.  
Tag batteriholderen ud.  
OVERBELASTNING  
Hvis vægten overstiger 2 kg. Vil der vises EE i  
display.  
Indsæt de 4 x 1,5 V batterier.  
BATTERISKIFTE  
Når der står "LO" i display skal batterierne skiftes  
som beskrevet tidligere  
VEDLIGEHOLDELSE  
Vægten må ikke overbelastes. Vægten må ikke  
udsættes for pludselige belastninger eller slag.  
Opbevar vægten på et varmt og tørt sted.  
 
4
distributøren eller de kommunale myndigheder for  
at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal  
håndtere elektrisk og elektronisk affald.  
KAPACITET OG TOLERANCER  
Maksimal belastning på vægten er 2 kg.  
Intervaller : 1 g.  
Tolerance : 2-5 g  
GARANTIEN GÆLDER IKKE:  
RENGØRING  
-
-
hvis ovennævnte ikke iagttages.  
Rengør apparatet med en hårdt opvreden klud.  
Sørg for at der ikke trænger fugt ind i apparatet!  
Brug ikke skrappe tilsætningsmidler! De vil kunne  
beskadige apparatets kabinet!  
hvis apparatet har været misligholdt,  
været udsat for vold eller lidt anden  
form for overlast.  
Der kan bruges en gængs opvaskemiddel eller  
normal sæbe som tilsætningsmiddel.  
Tør apparatet grundigt af med en tør blød klud  
efter rengøringen.  
-
-
for fejl som måtte opstå grundet fejl på  
ledningsnettet.  
hvis der har har været foretaget  
uautoriseret indgreb i apparatet.  
Skålen kan vaskes under rindende vand.  
AFHÆNDELSE AF BATTERIER  
Grundet konstant udvikling af vore  
produkter på funktions- og designsiden  
forbeholder vi os ret til ændringer af  
produktet uden forudgående varsel.  
Importør:  
-
Batteriet skal være helt brugt op før de tages  
ud af apparatet.  
-
Kassér batteriet på den lokale  
genbrugsstation eller i dertil opstillede  
beholdere i diverse supermarkeder.  
Adexi group  
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG  
GENBRUG AF DETTE PRODUKT  
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med  
dette symbol:  
Der tages forbehold for trykfejl.  
Det betyder, at produktet ikke må kasseres  
sammen med almindeligt husholdningsaffald, da  
elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes  
særskilt.  
I henhold til WEEE-direktivet skal hver  
medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding,  
håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk  
affald. Private husholdninger i EU kan gratis  
aflevere brugt udstyr på særlige  
genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan du i  
visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den  
forhandler, du købte det af på betingelse af, at du  
køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,  
 
5
NO  
Før du tar den nye kjøkkenvekten din i bruk ber vi  
deg lese gjennom denne bruksanvisningen.  
Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer  
bruksanvisningen for senere bruk og i  
vedlikeholdssammenheng.  
OVERBELASTNING  
Hvis vekten overstiger 2 kg vil det vises EE i  
displayet.  
BATTERISKIFTE  
Når det står "LO" i displayet må batteriene skiftes  
som beskrevet tidligere  
-
-
Les hele bruksanvisningen før bruk.  
Apparatet må ikke dyppes i vann eller annen  
væske.  
VEDLIKEHOLD  
Vekten må ikke overbelastes. Vekten må ikke  
utsettes for plutselige belastninger eller slag.  
Oppbevar vekten på et varmt og tørt sted.  
-
-
Kjøkkenvekten er ikke noe leketøy, og bør  
oppbevares utilgjengelig for barn.  
Ikke bruk apparatet dersom det er ødelagt.  
Lever det til fagfolk for reparasjon, da det må  
brukes spesialverktøy.  
KAPASITET OG TOLERANSER  
Maksimal belastning på vekten er 2 kg.  
Intervaller: 1 g.  
-
-
For å unngå interferens bør du la være å  
bruke vekten i nærheten av apparater med  
kraftige elektriske felter.  
Toleranse: 2-5 g  
RENGJØRING  
Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn.  
Rengjør apparatet med en hardt oppvridd klut.  
Sørg for at det ikke trenger fukt inn i apparatet!  
Ikke bruk sterke tilsetningsmidler! De vil kunne  
skade apparatets kabinett!  
Du kan bruke et alminnelig oppvaskmiddel eller  
vanlig såpe som tilsetningsmiddel.  
Tørk apparatet grundig med en tørr myk klut etter  
rengjøringen.  
Skålen kan vaskes under rennende vann.  
SETTE I BATTERIER  
-
Åpne batterirommet på baksiden av vekten.  
-
Sett inn de 4 x1,5 V batterier.  
BRUK  
Plasser vekten på en hard og jevn overflate. Sett  
den ikke på et håndkle eller en duk.  
Trykk på AV/PÅ-knappen ved siden av displayet.  
Sett en bolle på vekten og trykk på "TARE" for å  
tilbakestille vekten.  
Nå kan du fjerne bollen, og den vil ikke bli veid  
sammen med ingrediensene.  
Vekten slås automatisk av hvis den ikke brukes på  
2-3 minutter.  
AVHENDING AV BATTERIER  
-
Batteriene skal være helt utladet før de tas ut  
av apparatet.  
-
Lever batteriet på den lokale  
gjenbruksstasjonen, eller bruk  
oppsamlingsbeholderne som finnes på  
diverse supermarkeder.  
TARE”-knappen kan også brukes hver gang du  
vil tilbakestille vekten.  
Nederst på vekten finnes en knapp som lar deg  
velge enheten det skal veies i. Ved å stille  
knappen på "g" veies det i gram. Stilles knappen  
på "oz", veies det i ounces.  
 
6
INFORMASJON OM AVHENDING OG  
RESIRKULERING AV DETTE  
PRODUKTET  
Importør:  
Adexi group  
Vennligst merk at dette Adexi-produktet er merket  
med dette symbolet:  
Vi tar forbehold om trykkfeil.  
Det betyr at dette produktet ikke må avhendes  
sammen med vanlig husholdningsavfall, da  
elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes  
separat.  
I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte  
medlemslandet sørge for riktig innsamling,  
gjenvinning, håndtering og resirkulering av  
elektrisk og elektronisk avfall. Private  
husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til  
spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I  
enkelte medlemsland kan du i visse tilfeller  
returnere brukt utstyr til forhandleren der det ble  
kjøpt hvis du samtidig kjøper nytt utstry. Ta  
kontakt med forhandleren, distributøren eller  
offentlige myndigheter for ytterligere informasjon  
om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk  
avfall.  
GARANTIEN DEKKER IKKE:  
-
dersom ovennevnte punkter ikke overholdes.  
-
dersom apparatet ikke er korrekt  
vedlikeholdt, har vært utsatt for maktbruk  
eller er blitt beskadiget på annen måte.  
-
-
for feil som måtte oppstå på grunn av feil på  
ledningen.  
dersom det er foretatt uautoriserte inngrep  
på apparatet.  
Som følge av konstant uvikling av våre produkter  
på funksjons- og designsiden, forbeholder vi oss  
retten til å foreta produktendringer uten  
foregående varsel.  
 
7
FI  
Lue nämä käyttöohjeet läpi huolellisesti ennen  
kuin otat uuden talousvaakasi käyttöön.  
Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä  
laitteen tulevaa käyttöä varten.  
Vaa'an pohjassa olevalla kytkimellä voit valita  
käytettävän mittayksikön. Mittayksikkö on  
gramma, jos kytkin on asennossa "g".  
Mittayksikkö on unssi, jos kytkin on asennossa  
"oz".  
-
-
-
-
Lue käyttöohjeet kokonaisuudessaan ennen  
kuin otat laitteen käyttöön.  
YLIKUORMITTUMINEN  
Jos paino ylittää 2 kiloa. Näytössä näkyy tällöin  
EE.  
Laitetta ei saa upottaa minkäänlaisiin  
nesteisiin.  
Talousvaaka ei ole leikkikalu ja on tämän  
takia säilytettävä lasten ulottumattomilla.  
PARISTOJEN VAIHTAMINEN  
Paristot vaihdetaan yllä olevan kuvauksen  
mukaisesti kun näytössä lukee "LO".  
Jos laite vaurioituu, sitä ei tule käyttää.  
Toimita laite ammattilaisen korjattavaksi;  
korjaukseen on käytettävä erikoisia työkaluja.  
KUNNOSSAPITO  
Vaakaa ei saa ylikuormittaa. Vaakaa ei saa altistaa  
yhtäkkisille kuormituksille tai lyönneille. Säilytä  
vaaka lämpimässä ja kuivassa.  
-
-
Älä käytä vaakaa muiden voimakkaiden  
sähkölaitteiden läheisyydessä häiriöden  
välttämiseksi.  
KAPASITEETTI JA TOLERANCER  
Laite on säilytettävä lasten ulottumattomilla.  
Vaa`an maksimikuormitus on 2 kiloa.  
Intervallit: 1 g.  
Toleranssi: 2-5 g  
PARISTOJEN ASENTAMINEN  
-
Avaa vaa`an taustapuolella oleva paristotila.  
-
Aseta neljät 1,5 V:n paristot kuvauksen  
mukaisesti.  
PUHDISTUS  
Puhdista laite nihkeäksi väännetyllä liinalla. Varo,  
ettei laitteeseen joudu vettä.  
KÄYTTÖ  
Laita vaaka kovalle ja tasaiselle pinnalle. Älä laita  
vaakaa pyyhkeen tai kankaan päälle.  
Paina näytön vieressä olevaa ON/OFF-painiketta.  
Laita kulho vaa'alle ja nollaa vaaka painamalla  
"TARE"-painiketta.  
Älä käytä voimakkaita aineita! Ne saattavat  
vahingoittaa laitteen runkoa!  
Käytä tavallista astianpesuainetta tai tavallista  
saippuaa puhdistukseen.  
Kuivaa laite huolellisesti kuivalla liinalla  
puhdistuksen jälkeen.  
Kulhoa voi pestä juoksevan veden alla.  
Kulho voidaan nyt nostaa pois, eikä sitä punnita  
yhdessä ainesten kanssa.  
Vaaka menee pois päältä, jos sitä ei käytetä 2–3  
minuuttiin.  
Paina "TARE"-painiketta aina, kun haluat nollata  
vaa'an.  
 
8
PARISTOJEN HÄVITTÄMINEN  
TAKUU EI KATA:  
-
Pariston on oltava täysin tyhjä ennen kuin se  
poistetaan laitteesta.  
-
jos yllä mainitut kohdat laiminlyödään.  
-
jos laitetta ei ole huollettu asianmukaisesti,  
jos sitä on käsitelty väkivalloin tai jos sitä on  
vaurioitettu jollain muulla tavalla.  
-
Toimita paristot paikalliseen  
kierrätyskeskukseen tai erityisiin säiliöihin,  
joita on muun muassa automarkettien  
yhteydessä.  
-
-
jos virheet ovat sähköverkon virheiden  
aiheuttamat.  
jos laitetta on jollain tavalla korjannut,  
muuttanut tai muunnellut henkilö, jolla ei ole  
siihen asianmukaista valtuutusta.  
TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ  
JA KIERRÄTYKSESTÄ  
Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla  
symbolilla:  
Koska kehitämme jatkuvasti sekä tuotteidemme  
toimivuutta että niiden muotoilua, pidätämme  
oikeuden suorittaa muutoksia tuotteeseen ilman  
edeltävää ilmoitusta.  
Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen  
kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja  
elektroniikkajäte on hävitettävä erillisesti.  
Maahantuoja:  
Adexi group  
Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin  
mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä  
asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen  
keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-  
alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa  
käytetyt laitteet maksutta erityisiin  
Valmistaja ei vastaa painovirheistä.  
kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsenvaltioissa ja  
tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan  
palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu,  
jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja  
elektroniikkajätteen käsittelystä saat  
jälleenmyyjältäsi, jakelijaltasi tai paikallisilta  
viranomaisilta.  
 
9
UK  
Please read this instruction manual carefully and  
familiarise yourself with your new kitchen scale  
before using it the first time. Please retain this  
manual for future reference.  
There is a switch transition on the bottom of the  
scale. You can choose the weighing units freely.  
The weighing unit is in “gram” if the switch is on  
the position of “g”. The Weighing unit is “Ounces”  
if the switch is on the position of “oz”.  
SAFETY INSTRUCTIONS  
Read all instructions before using.  
FEATURES  
Use this appliance only for its intended use as  
described in this manual.  
Capacity: 2 kg.  
Graduation: 1 g.  
Tolerance: 2-5 g  
In order to prevent interference; do not use the  
device near equipment with strong electrical field.  
Keep the device at a sufficient distance from such  
equipment or turn them off when using.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
MAINTENANCE:  
Do not overload the scale. Do not shock the scale  
with sudden loading or striking.  
Keep the scale in a warm and dry place.  
INSERTING BATTERIES  
REPLACEMENT OF BATTERY  
-
-
-
Open the battery compartment on the back  
of the device.  
It will display "LO" when the power is low. Please  
open the battery compartment and replace the  
batteries as described above.  
Insert the 4 x 1.5 V batteries in the battery  
department.  
Close lid after inserting the batteries.  
CLEANING  
-
Clean the appliance with a dry soft cloth. Do  
not use alcohol, benzene, thinner or other  
harsh chemicals to clean the device  
START TO USE  
Place the scale on a hard even surface. Do not  
place it on a towel or cloth.  
Press the ON/OFF button next to the display.  
Place a bowl on the scale and press "TARE" to  
reset the scale.  
Now the bowl can be moved and will not be  
weighed together with the ingredients.  
-
-
The Bowl can be cleaned under running  
water  
Never immerse the appliance into water and  
other liquids!  
The scale will be turned off automatically if not  
used for 2-3 minutes.  
The "TARE" button can be used every time you  
wish to reset the scale.  
 
10  
INFORMATION ON DISPOSAL AND  
RECYCLING OF THIS PRODUCT  
IMPORTER:  
Adexi group  
Please note that this Adexi product is marked  
with this symbol:  
This means that this product must not be  
disposed of together with ordinary household  
waste, as electrical and electronic waste must be  
disposed of separately.  
We take reservations for printing errors.  
In accordance with the WEEE directive, every  
member state must ensure correct collection,  
recovery, handling and recycling of electrical and  
electronic waste. Private households in the EU  
can take used equipment to special recycling  
stations free of charge. In some member states  
you can in certain cases return the used  
equipment to the retailer from whom you  
purchased it, if you are purchasing new  
equipment. Contact your retailer, distributor or the  
municipal authorities for further information on  
what you should do with electrical and electronic  
waste.  
THE WARRENTY DOES NOT COVER  
-
If the above points have not been observed.  
-
If the appliance has not been properly  
maintained, if force has been used against it  
or if it has been damaged in any other way.  
-
-
Errors or faults owing to defects in the  
distribution system.  
If the appliance has been repaired or  
modified or changed in any way or by any  
person not properly authorised.  
Owing to our constant development of our  
products on both functionality and design we  
reserve the right to change the product without  
preceding notice.  
 
11  
DE  
Bevor Sie Ihre neue Küchenwaage in Gebrauch  
nehmen, bitten wir Sie, diese  
Gebrauchsanweisung zu studieren. Wir  
empfehlen Ihnen außerdem, die  
GEBRAUCH  
Stellen Sie die Waage auf eine harte, ebene  
Oberfläche. Stellen Sie sie niemals auf ein  
Handtuch oder ein Tuch.  
Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall,  
dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den  
Funktionen und zur Wartung der Waage noch  
einmal nachlesen wollen.  
Drücken Sie Die ON/OFF-Taste neben dem  
Display.  
Stellen Sie eine Schüssel auf die Waage und  
drücken Sie „TARE“, um die Waage auf Null zu  
stellen.  
Jetzt kann die Schüssel bewegt werden und wird  
nicht zusammen mit den Zutaten gewogen.  
Die Waage wird automatisch abgeschaltet, wenn  
sie 2-3 Minuten lang nicht benutzt wurde.  
Die „TARE“-Taste kann jedes Mal benutzt werden,  
wenn Sie die Waage auf Null stellen wollen.  
-
-
-
Vor Gebrauch die gesamte  
Gebrauchsweisung studieren.  
Das Gerät darf in keinerlei Flüssigkeit  
getaucht werden.  
Die Küchenwaage ist kein Spielzeug und  
sollte deshalb für Kinder unzugänglich  
aufbewahrt werden.  
Am Boden der Waage kann zwischen Gramm und  
Unzen umgestellt werden. Bei Einstellung „g“ des  
Schalters wird das Gewicht in Gramm angezeigt,  
bei „Oz“ in Unzen.  
-
Ein eventuell defektes Gerät sollte nicht in  
Gebrauch genommen werden. Die Reparatur  
ist einem Fachmann zu überlassen, da die  
Verwendung von Spezialwerkzeug nötig ist.  
-
-
Die Waage nicht in der Nähe von Geräten mit  
starken elektrischen Feldern benutzen, um  
Interferenzerscheinungen zu vermeiden.  
ÜBERLASTUNG  
Wird die 2 kg Marke überschritten, erscheint auf  
der Anzeige der Waage ein EE.  
Das Gerät für Kinder unzugänglich  
aufbewahren.  
BATTERIEWECHSEL  
Erscheint auf der Anzeige ein "LO", müssen die  
Batterien wie zuvor beschrieben ausgewechselt  
werden.  
EINLEGEN DER BATTERIEN  
-
Das Batteriefach auf der Rückseite der  
Waage öffnen  
WARTUNG  
-
Die 4 x 1,5 V Batterien einsetzen wie gezeigt  
Eine Überlastung der Waage ist zu vermeiden. Die  
Waage darf keinen plötzlichen Belastungen oder  
Schlägen ausgesetzt werden. Die Waage an  
einem warmen und trockenen Ort aufbewahren.  
 
12  
Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in  
bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei dem  
sie gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben  
werden, sofern man ein neues Gerät kauft Bitte  
nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler, Ihrem  
Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt  
auf, um weitere Einzelheiten über den Umgang  
mit Elektro- und Elektronikmüll zu erfahren  
KAPAZITÄT UND TOLERANZEN  
Die Maximallast für die Waage beträgt 2 kg  
Einteilung: 1 g  
Toleranz: 2-5 g  
REINIGUNG  
Das Gerät mit einem gründlich ausgewrungenen  
Lappen reinigen. Das Eindringen von Feuchtigkeit  
in das Gerät vermeiden!  
Keine scharfen Zusatzmittel verwenden! Sie  
können das Gehäuse des Gerätes beschädigen!  
Möglich ist der Zusatz eines gängigen  
Geschirrspülmittels oder herkömmlicher Seife.  
Das Gerät mit einem trockenen weichen Lappen  
nach erfolgter Reinigung trocken reiben.  
Die Schüssel lässt sich unter fließendem Wasser  
abwaschen.  
DIE GARANTIE GILT NICHT  
-
falls die vorstehenden Hinweise nicht  
beachtet werden;  
-
falls das Gerät unsachgemäß behandelt,  
Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig  
Schaden zugefügt worden ist;  
-
-
bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im  
Stromnetz entstanden sind;  
ENTSORGUNG DER BATTERIEN  
bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die  
nicht von uns autorisiert sind.  
-
Die Batterien sollten vor der Entnahme aus  
dem Gerät vollständig entleert sein.  
Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion  
und Design unserer Produkte behalten wir uns  
das Recht zur Änderung des Produkts ohne  
vorherige Ankündigung vor.  
-
Entsorgen Sie die Batterien bei Ihrem  
örtlichen Recyclinghof oder werfen Sie sie in  
bei verschiedenen Supermärkten hierfür  
aufgestellte Behälter.  
IMPORTEUR:  
Adexi group  
INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG  
UND DAS RECYCLING DIESES  
PRODUKTS  
Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:  
Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen  
mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden  
darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert  
entsorgt werden muss.  
Irrtümer und Fehler vorbehalten  
Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder  
Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln,  
die Verwertung, die Handhabung und das  
Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen.  
Private Haushalte innerhalb der EU können ihre  
gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen  
Recyclingstationen abgeben. In einigen  
 
13  
PL  
Zanim zaczniecie Paƒstwo korzystaç z Waszej  
nowej wagi kuchennej, prosimy Was o dok∏adne  
przeczytanie instrukcji obs∏ugi urzàdzenia.  
Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji  
w razie potrzeby przypomnienia funkcji wagi w  
przysz∏oÊci.  
UmieÊç misk´ na wadze i naciÊnij przycisk TARE,  
aby wyzerowaç urzàdzenie.  
W ten sposób mo˝na usunàç misk´; nie b´dzie  
ona wa˝ona razem ze sk∏adnikami.  
Je˝eli waga nie b´dzie u˝ywana przez 2-3 minuty,  
nastàpi jej samoczynne wy∏àczenie.  
-
-
-
Przeczytaj ca∏à instrukcj´ obs∏ugi przed  
przystàpieniem do u˝ytkowania.  
Z przycisku TARE mo˝na korzystaç za ka˝dym  
razem, gdy chce si´ wyzerowaç wag´.  
Urzàdzenia nie wolno zanurzaç w  
jakimkolwiek p∏ynie.  
Na spodzie wagi znajduje si´ prze∏àcznik  
umo˝liwiajàcy wybór jednostek wa˝enia.  
Dost´pne sà gramy (prze∏àcznik w po∏o˝eniu "g")  
lub uncje (prze∏àcznik w po∏o˝eniu "oz").  
Waga kuchenna nie jest przeznaczona do  
zabawy, dlatego przechowywuj jà w miejscu  
niedost´pnym dla dzieci.  
-
Nie u˝ywaj urzàdzenia w przypadku  
stwierdzenia uszkodzeƒ. Oddaj urzàdzenie  
do punktu serwisowego, albowiem dla  
dokonania naprawy konieczne jest u˝ycie  
specjalnych narz´dzi.  
OBCIÑ˚ENIE WAGI  
Przy obcià˝eniu wagi ponad 2 kg. na tabliczce  
wyÊwietlacza pojawi si´ symbol EE.  
WYMIANA BATERII  
Kiedy baterie muszà zostaç wymienione na  
tablicze wyÊwietlacza pojawi si´ symbol "LO".  
Wymieƒ baterie post´pujàc zgodnie z  
wczeÊniejszà instrukcjà.  
-
-
Dla unikni´cia zak∏óceƒ, nie stawiaj wagi w  
pobli˝u urzàdzeƒ o silnym polu  
elektrycznym.  
Urzàdzenie powinno byç przechowywane w  
miejscu niedost´pnym dla dzieci.  
KONSERWACJA  
Waga nie mo˝e byç przecià˝ana. Nie nara˝aj  
wagi na gwa∏towne przecià˝enia lub uderzenia.  
Przechowywuj wag´ w ciep∏ym, suchym miejscu.  
ZAK¸ADANIE BATERII:  
-
Otwórz znajdujàcy si´ w spodzie wagi  
schowek na baterie.  
NONOå I TOLERANCJA ODCHYLE¡  
Maksymalne obcià˝enie wagi wynosi 2 kg.  
Przedzia∏y pomiarów: 1 g  
-
W∏ó˝ 4 szt. baterii 1.5 V jak pokazane na  
rysunku.  
U˚YTKOWANIE:  
Tolerancja odchyleƒ: 2-5 g  
UmieÊç wag´ na twardej, równej powierzchni.  
Wagi nie nale˝y umieszczaç na r´czniku ani na  
Êciereczce.  
NaciÊnij przycisk ON/OFF (W¸./WY¸.) obok  
wyÊwietlacza.  
 
14  
Cz∏onkowskich mo˝na bezp∏atnie zwróciç zu˝yty  
sprz´t sprzedawcy lub dystrybutorowi, u którego  
dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia  
nowego sprz´tu podobnego rodzaju. Aby uzyskaç  
wi´cej informacji na temat obchodzenia si´ z  
zu˝ytym sprz´tem elektrycznym i elektronicznym,  
nale˝y zwróciç si´ do sprzedawcy lub  
CZYSZCZENIE WAGI  
CzyÊç wag´ u˝ywajàc lekko wilgotnej Êciereczki.  
Zadbaj o to, aby do wn´trza urzàdzenia nie  
dostawa∏a si´ wilgoç!  
Nie u˝ywaj ˝ràcych Êrodków czyszczàcych! Mogà  
one uszkodziç obudow´ urzàdzenia!  
Do czyszczenia mo˝na wykorzystaç Êrodek do  
zmywania naczyƒ lub normalne myd∏o.  
Po czyszczeniu wytrzyj urzàdzenie suchà, mi´kkà  
Êciereczkà.  
dystrybutora, u którego dokonano zakupu, bàdê  
do samorzàdu lokalnego.  
GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W  
PRZYPADKU:  
Misk´ mo˝na myç pod bie˝àcà wodà.  
-
JeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o  
przestrzegane.  
POZBYWANIE SI¢ ZU˚YTYCH BATERII  
-
Baterie powinny byç ca∏kowicie zu˝yte zanim  
zostanà wyj´te z urzàdzenia.  
-
JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie  
u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia  
mechaniczne.  
-
Dostarcz zu˝yte baterie do najbli˝szej stacji  
utylizacji odpadów lub wrzuç do specjalnych  
pojemników przeznaczonych na zu˝yte  
baterie.  
-
-
JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku  
uszkodzeƒ w instalacji sieciowej.  
JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy  
urzàdzenia przez osoby nieupowa˝nione.  
INFORMACJE O UTYLIZACJI I  
RECYKLINGU TEGO PRODUKTU  
Prosimy zauwa˝yç, ˝e ten produkt Adexi  
oznaczony jest nast´pujàcym symbolem:  
Oznacza to, ˝e produktu tego nie nale˝y  
umieszczaç razem z normalnymi odpadami  
gospodarstwa domowego, poniewa˝  
W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem naszych  
produktów zarówno od strony funkcjonalnej jak i  
projektowej,  
zastrzegamy sobie prawo do zmian w produktach  
bez wczeÊniejszego uprzedzenia.  
gromadzeniem zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i  
elektronicznego zajmujà si´ specjalne instytucje.  
Dyrektywa WEEE (w sprawie zu˝ytego sprz´tu  
elektrycznego i elektronicznego) zobowiàzuje  
wszystkie Paƒstwa Cz∏onkowskie do umo˝liwienia  
w∏aÊciwej zbiórki, odzysku, przetwarzania i  
recyklingu zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i  
elektronicznego. Prywatne gospodarstwa  
domowe na obszarze UE mogà nieodp∏atnie  
zwracaç zu˝yty sprz´t do wyznaczonych  
sk∏adowisk. W niektórych Paƒstwach  
Importer  
Adexi group  
Z zastrzeэeniem ew. bЄЂdЧw w drukuДля того,  
чтобы Вы смогли правильно пользоваться  
Вашими новыми кухонными весами, мы  
настоятельно просим Вас прочитать  
настоящее руководство по эксплуатаци,  
 
15  
RU  
прежде чем Вы начнете ими пользоваться.  
Для того, чтобы в дальнейшем иметь  
возможность освежить в памяти функции  
весов и советы по уходу за ними, мы  
рекомендуем Вам также сохранить данное  
руководство по эксплуатации.  
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  
Установите весы на твердой и ровной  
поверхности. Не устанавливайте их на  
полотенце или какую-либо ткань.  
Нажмите кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) рядом с  
дисплеем.  
Чтобы сбросить показатели, поместите чашу  
на весы и нажмите кнопку TARE (ТАРА).  
Переместите чашу, теперь ее вес не будет  
учитываться при взвешивании ингредиентов.  
Если весы не использовать в течение 2-3  
минут, они отключаются автоматически.  
Каждый раз при необходимости сбросить  
показатели весов можно использовать кнопку  
TARE (ТАРА).  
-
-
-
Пожалуйста, прочтите перед  
использованием инструкцию целиком.  
Запрещается погружать аппарат в какую-  
либо жидкость.  
Помните, что весы - это не игрушка, и их  
следует хранить в недоступном для детей  
месте.  
-
Не пользуйтесь аппаратом в случае его  
повреждения. Не пытайтесь  
ПЕРЕГРУЗКА  
самостоятельно отремонтировать  
аппарат, обратитесь к соответствующему  
специалисту по ремонту, так как в этом  
случае требуются специальные  
инструменты.  
Если вес продуктов превышает 2 кг, на  
дисплее появляетсся символ ЕЕ.  
СМЕНА БАТАРЕЙКИ  
Когда дисплей показывает LO, наступило  
время сменить батарейки, как описано выше.  
-
-
Во избежание интерференции (взаимного  
влияния) не пользуйтесь весами вблизи  
от аппаратов с сильным электрическим  
полем.  
УХОД ЗА ВЕСАМИ  
Весы нельзя перегружать. Запрещается  
подвергать весы резкой нагрузке или ударам.  
Храните весы в теплом и сухом месте.  
Весы следует хранить в недоступном для  
детей месте.  
МОЩНОСТЬ И ДОПУСТИМЫЕ  
ОТКЛОНЕНИЯ  
ВСТАВЛЕНИЕ БАТАРЕЕК  
Максимальная нагрузка весов: 2 кг 9yЅT.  
Интервалы 1 г  
Наибольшее допустимое отклонение: 2-5 г  
-
Откройте отсек для батареек на задней  
стороне весов.  
-
Вставьте 4 1.5 -вольтовые батарейки в  
соответствии с рисунком.  
 
16  
ЧИСТКА  
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА  
ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ:  
Аппарат можно очищать тщательно выжатой  
тряпкой. Влага не должна проникнуть в  
аппарат! Запрещается пользоваться  
абразивными чистящими средствами, так как  
ими можно испортить корпус аппарата!  
В случае необходимости можете добавить в  
воду немного жидкости для посуды или  
обычного мыла.  
-
Невыполнения требований настоящей  
инструкции.  
-
Нарушения правил пользования  
изделием, насильственных и прочих  
действий, приведших к выходу изделия из  
строя.  
-
-
Выхода из строя изделия в результате  
сбоев в электрической сети.  
После чистки тщательно вытрите аппарат  
насухо мягкой сухой тряпкой.  
Чашу можно мыть под текущей водой.  
Неавторизованного вскрытия изделия.  
УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙ  
Производитель и импортёр не несут  
ответственности за возможные опечатки в  
тексте.  
-
Батарейка должна доработать до конца,  
раньше, чем Вы вынете ее из аппарата.  
-
Сдайте батарейки в местный центр по  
утилизации или опустите в специальные  
коробки для батареек, расставленные в  
больших супермаркетах и т.п.  
По причине постоянного совершенствования  
наших изделий в области дизайна и  
конструкции, мы оставляем за собой право  
изменения наших изделий без  
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХРАНЕ  
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ  
предупреждения.  
Импортёр  
Любой вышедший из строя и не подлежащий  
ремонту электроприбор должен быть  
утилизован с минимальным ущербом для  
окружающей среды. Прибор должен быть  
утилизован в соответствии с местными  
правилами, принятыми в Вашем  
муниципалитете; в большинстве случаев Вы  
можете сдать его в местный центр по  
утилизации.  
Adexi group  
www.adexi.eu  
Производитель и импортёр не несут  
ответственности за возможные опечатки в  
тексте.  
 
17  
 
18  
 
19  

Kyocera All in One Printer 300I User Manual
LaCie Network Card U S B 2 0 User Manual
Lennox Hearth Indoor Fireplace SHRL 33 40 DV INS User Manual
Lenovo Laptop 1982 User Manual
Lenovo Laptop 2985C5U User Manual
Lexmark Printer X940E User Manual
Lucent Technologies Marine Radio 1021OX User Manual
Manitowoc Ice Refrigerator 14514 2 08 User Manual
Maytag Clothes Dryer MED5700TQ0 User Manual
Mellerware Convection Oven 24850 User Manual